Gianni Schicchi

 

잔니 스키키(이탈리아어: Gianni Schicchi)는 자코모 푸치니가 작곡한 단막극이다. 단테의 《신곡》 중 일화를 기초로 조바키노 포르차노가 이탈리아어 대본을 완성하였다. 잔니 스키키는 《외투》, 《수녀 안젤리카》와 함께 3부작으로 발표된 오페라 《일 트리코(Il tricco)》제3막 극이다. 1918년 12월14일, 뉴욕 메트로폴리탄 오페라 하우스에서 초연되었다. 《일 트리코》에서 세 작품 다 삶의 고뇌와 죽음을 다룬다. 여기서 나오는 곡들 중 O mio babbino caro(오 미오 바비노 카로;나의 사랑하는 아버지)가 가장 유명하다

 

Giacomo Puccin

 

자코모 푸치니(이탈리아어: Giacomo Puccini, 1858년 12월 22일 ~ 1924년 11월 29일)는 이탈리아 오페라 작곡가이다. 주세페 베르디 이후 이탈리아가 낳은 최대의 오페라 작곡가로서 세계적인 명성을 보유하고 있으며 대표작으로 라 보엠, 토스카, 나비 부인 등이 있다. 푸치니의 오페라 중 일부 아리아 - 잔니 스키키에서 “오 사랑하는 나의 아버지(O mio babbino caro 오 미오 바비노 카로[*])”와 투란도트에서 “공주는 잠 못이루고(Nessun Dorma 네순 도르마[*])”등 - 는 널리 알려져 있다. 그는 주세페 베르디의 후계자로서, 독일 오페라와 이탈리아 오페라 기법 둘 다 성공적으로 사용한 작곡가 중 하나로 평가된다.

 

Anna Netrebko

 

안나 유리예브나 네트렙코(러시아어: Анна Юрьевна Нетребко, 1971년 9월 18일 - )는 러시아 소프라노 가수이다. 소비에트 연방 크라스노다르에서 태어났고, 현재 오스트리아 에 거주하고 있다.

 

https://www.youtube.com/watch?v=n6uO4BctKys 

 

https://m.blog.naver.com/PostView.naver?isHttpsRedirect=true&blogId=kwhsla&logNo=150120268137 

 

가사


O mio babbino caro

영> Oh my dear papa
한> 오 나의 친애하는 아버지

Mi piace, è bello, bello

영> I like him, he is handsome, handsome
한> 그 사람이 좋아요, 잘 생겼어요, 잘 생겼어요

Vo’ andare in Porta Rossa

영> I want to go to Porta Rossa
한> 포르타 로사로 가고 싶어요

A comperar l’anello

영> To buy the ring!
한> 반지를 사야되거든요

Sì, sì, ci voglio andare

영> Yes, yes, I want to go there!
한> 네, 네, 가고 싶어요!

E se l’amassi indarno

영> And if my love were in vain,
한> 만약 그와 사랑이 헛되이 된다면

Andrei sul Ponte Vecchio
영> I would go to Ponte Vecchio
한> 나는 베키오 다리에 가서

Ma per buttarmi in Arno

영> and throw myself in the Arno!
한> Arno 강물에 날 던져 버리겠어요

Mi struggo e mi tormento

영> I am anguished and tormented!
한> 나는 고뇌하고 괴로워요

O Dio, vorrei morir

영> Oh God, I’d like to die!
한> 오 하느님, 저는 죽고 싶어요

Babbo, pietà, pietà

영> Papa, have pity, have pity!
한> 아버지, 자비를 베푸소서, 자비를 베푸소서!

Babbo, pietà, pietà

영> Papa, have pity, have pity!
한> 아버지, 자비를 베푸소서, 자비를 베푸소서!


by Google 번역

아빠가 딸한테는 절대 못 이기지

가사를 몰랐을 때에는 아름답게 느껴졌는데,  가사를 알고 나서는 눈물이 난다. 

'공감 > Song' 카테고리의 다른 글

Both sides : 가사해석 : Johi Mitchell  (0) 2021.03.19

리더십 = 하드파워 + 소프트 파워 + 스마트 파워 ( 하드파워와 소프트 파워의 switching)

파워 : 남에게 내가 원하는 것을 이끌어 내는 능력

리더는 팔로우의 도움 없이 만들어 질수 없다.

흄 : 홀로 이끌어 가는 리더는 아무도 없다

 

소프트 파워

- 정서지능 : 타인과의 정서적 교류, 자신을 타인과 연결하는 능력, 다른 사람과 공감, 내편으로 만드는 능력

- 비전 : 타인에게 의미가 있고 영감을 줄 수 있는 미래상, 비전 : 내편으로 만들고 싶은 사람들에게 영감을 줄 수 있음

훌륭한 비전 : 영감, 현실성, 신중함, 재앙을 피할 정도로 현실적이고, 마음을 얻을 정도로 영감을 주어야 함

비전 : 현실성이 없다면 의미가 없음, 사람들을 벼랑끝으로 몰 수 있음.

- 소통

 

하드파워

강압과 보상, 채찍과 당근

조직관리 : 조직내 정보의 흐름을 관리하고 다양한 구성원들에게 보상하는 기술, 조직력 > 훌륭한 성과

리더 중심의 정보 조직 구성, 각 기관의 서로 다른 의견 청취

정보의 흐름을 조직, 상황 정리의 어려움, 정보의 흐름과 보상의 흐름을 관리

리더의 성공에 필수적

마키아밸리 전략 : 적의 약점과 강점을 최대한 활용, 적이 나를 따르게 만드는 최소 승리 연합을 구성하는 기술

사랑 받으려 하기 보다는 두려워하게 만드는 편이 낫다, 세상에서 가장 끔찍한 것은 증오, 사랑의 반대는 증오

그러나 공포의 반대말이 증오는 아니다.

공포는 비전,소통과 결합할 수 있다.

강압적이면서, 설득과 비전 제시 가능, 소프트파워 + 공포 = 리더에 대한 

 

contextual intelligence

장기전략에 맞춰서 전술을 조정하는 직관적인 판단 능력

변화하는 맥락을 이해하는 데 중요

 

 Be Know Do : 

Be : 자신과 자신의 감정을 이해하는 정서지능을 개발하라

Know : 타인을 이해하고 과거의 경험을 통해 깨달아라

Do : 실행에 옮기고 사후 검토하라

 

114 page : 

가장 힘들었던 시절은, 거꾸로 생각하면 온 힘을 다해 어려움을 헤쳐 나가던 때일지도 모르죠.

이미 지나온 이상, 어떻게 생각하느냐에 따라 달라지는 법이랍니다.

그건 시간을 지나 이렇게 건재하게 살고 있다는 것이야말로 손님들께서 강하다는 증거 아니겠습니까?

www.youtube.com/watch?v=aCnf46boC3I

 

Rows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way

천사 머리카락 가닥이 물결치듯

떠다니는 아이스크림 궁전인 듯
계곡 굽이굽이 깃털로 덮인 듯

나는 구름을 그렇게 바라보았네

 


But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way

 

이젠, 구름은

단지 해를 가로막는, 

세상에 비와 눈을 뿌리는, 

나에겐 해야할 일이 많지만, 

내 길에 구름이 드리웠네 

 


I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all

 

이제서야 나는 구름을 다른 식으로 바라보게되네

위에서도 아래에서도, 어찌되었든

그건 구름에 대한 내 기억의 환상일뿐  

이젠 구름이 진짜 뭔지도 모르겠어

 


Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way

회전차에서 보는 유월의 달빛아래

느낌대로 음악에 몸을 맡기며

동화의 장면들이 현실이 되는

나는 사랑을 그렇게 바라보았네

 


But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away

이젠, 사랑도 또 다른 쑈

당신이 떠날때도, 다른이들이 행복하게

당신이 신경쓰이도, 다른이들이 눈치채지 못하게 

자신을 보이지 말아요 

 


I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all

이제서야 나는 사랑을 다른 식으로 바라보네

주기도 하고, 받기도 하고, 어찌되었든

그건 사랑에 대한 내 기억의 환상일뿐 

이젠 사랑이 진짜 뭔지도 모르겠어

 

 

Tears and fears and feeling proud
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way

때론 울기도, 때론 두려움에, 때론 용기내여

나는 너희를 사랑해 라고 크게 외쳐 

나의 꿈과 계획을 서커스의 관중에게

나는 인생을 그렇게 바라보았네



Oh but now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost but something's gained
In living every day

이젠, 나의 오랜 친구조차 비딱하게 

머리를 까닥이며, 내가 변했다고

그래, 뭔가를 얻으면, 뭔가를 잃는거지

매 순간이 그런거 아니겠어

 


I've looked at life from both sides now
From WIN and LOSE and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all

이제서야 나는 삶을 다른 식으로 바라보네

성공하기도, 실패하기도, 어찌되었든

그건 삶에 대한 내 기억의 환상일뿐

이젠 삶이 진짜 뭔지도 모르겠어

 

 

 

nowhereman.tistory.com/234

출처: https://nowhereman.tistory.com/234 [Nowhere Man's Land]

 

[가사 검열] Both Sides Now

오늘 철구 님의 블로그에서 이 노래를 만났다. http://blog.chulgoo.com/index.php?pl=523 그 노래는 바로 Joni Mitchell의 "Both Sides Now"이다. 친구와 전화통화를 하다가 우연히 이 노래를 듣게 된 Judy Colli..

nowhereman.tistory.com

 

 

 

[가사 검열] Both Sides Now

오늘 철구 님의 블로그에서 이 노래를 만났다. http://blog.chulgoo.com/index.php?pl=523 그 노래는 바로 Joni Mitchell의 "Both Sides Now"이다. 친구와 전화통화를 하다가 우연히 이 노래를 듣게 된 Judy Colli..

nowhereman.tistory.com

 

m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=g2s_academy&logNo=220037654382&proxyReferer=https:%2F%2Fwww.google.com%2F

 

Joni Mitchell - Both Sides Now 가사해석

'Joni Mitchell' Both Sides Now​ ​ 번역가사 저작권자: 지투 신청곡이면서, 선물... 지투도 좋아하...

blog.naver.com

 

canadastory.tistory.com/entry/%ED%8C%9D%EC%86%A1%EC%98%81%EC%96%B4-8-Both-Sides-Now

 

[팝송영어 #8] Both Sides Now

[핍송영어 #8] Both Sides Now 온 나라가 영어 공부에 골몰할 수 밖에 없는 현실...학생들이 얼마나 지쳐가는지... 제가 요즘 팝송 영어 시리즈를 계속 올리는 이유 중 가장 큰 이유. 그것은 기왕 공부

canadastory.tistory.com

 

'공감 > Song' 카테고리의 다른 글

O mio babbino caro 오 나의 사랑하는 아버지  (0) 2023.02.15

+ Recent posts